Muutoksia ulkomaisten paikannimien kirjoitusasuihin
Uutisia 3/2012

Sirkka Paikkala

Muutoksia ulkomaisten paikannimien kirjoitusasuihin

YK:n 10. maantieteellisten nimien standardointikonferenssi pidettiin New Yorkissa 31.7.–10.8.2012. Konferenssin  järjestää YK:n talous- ja sosiaalineuvoston ECOSOCin alainen pysyvä asiantuntijaelin ja työryhmä UNGEGN (United Nations Group of Experts on Geographical Names), joka antaa teknisiä suosituksia paikannimien standardoinnista kansallisesti ja kansainvälisesti.

Konferenssi hyväksyi 12 julkilausumaa eli kansainvälistä suositusta, joista neljä tulee aiheuttamaan muutoksia paikan- ja henkilönnimien aiempiin latinaistettuihin kirjoitusasuihin. Kyseessä ovat Bulgarian, Ukrainan, Valko-Venäjän ja Iranin (persia) omissa maissaan hyväksymät ja käyttöön ottamat latinaistukset, jotka nyt hyväksyttiin myös kansainväliseen käyttöön. 

Suositusten mukaan esimerkiksi Valko-Venäjän kaupungin nimi Светлагорск latinaistetaan asuun Svietlahorsk, ukrainalainen sukunimi Михайленко asuun Mykhailenko.

Suosituksista kerrotaan tarkemmin seuraavassa Kielikellossa.

Sirkka Paikkala