Al-Holin leirin pakolaiset
Kysyttyä 1/2020

Al-Holin leirin pakolaiset

Kysymys

Kirjoitetaanko paikannimi Al-Hol vai al-Hol? Jos nimestä muodostetaan asukkaannimitys, onko se al-holilainen vai alholilainen?

Vastaus

Arabian määräinen artikkeli al kirjoitetaan yleensä pienellä alkukirjaimella esimerkiksi henkilönnimissä (Hussein al-Taee) ja keskellä paikannimiä (Rās al-Bar). Paikannimen alussa sen voi kuitenkin kirjoittaa sekä kartastojen vakiintuneen käytännön että selvyyden vuoksi isolla alkukirjaimella. Koillis-Syyrian kaupungin nimi kirjoitetaan siis Al-Hol.

Arabian yleiskielestä latinaistettuna nimi kuuluisi kirjoittaa muodossa Al-Hawl. Suomen kieleen on kuitenkin jo ehtinyt vakiintua Syyriassa puhuttavan arabian ääntämykseen perustuva kirjoitusasu Al-Hol.

Kun paikannimestä muodostetaan asukkaannimitys, kirjoitetaan sana pienellä alkukirjaimella. Lisäksi sanavälit ja yhdysmerkit jätetään pois. Esimerkiksi Kuala Lumpurissa asuu kualalumpurilaisia ja Uudessa-Seelannissa uusiseelantilaisia. Yhdysmerkkiä voi kuitenkin käyttää helpottamaan hahmottamista, kuten nimityksessä papua-uusiguinealainen (< Papua-Uusi-Guinea). Nimestä Al-Hol voi siis muodostaa asukkaannimityksen kahdella tavalla: joko alholilainen tai al-holilainen.

Kun viitataan Al-Holin kaupungin asukkaiden sijaan Al-Holin leirin pakolaisiin, on selvyyden vuoksi hyvä käyttää asukkaannimityksen asemesta esimerkiksi ilmausta Al-Holin leirin pakolainen.

Ulla Onkamo
Kirjoittaja on Kotimaisten kielten keskuksen nimistönhuoltaja.