null Latvian kielestä verkkosanakirja

Uutisia 3/2012

Salli Kankaanpää

Olli Miettinen

Latvian kielestä verkkosanakirja

Latvian kielen selittävästä sanakirjasta on verkossa luettavana väli A–M, kertoi Latvian kieli-instituutin (Latviešu valodas institūts)  johtaja Ilga Jansone vieraillessaan Kotimaisten kielten keskuksessa kesäkuun alussa. Sanakirjassa kuvataan sanojen kieliopillisia ominaisuuksia, ääntämystä, käyttöyhteyksiä ja alkuperää. Mallina on ollut Oxford English Dictionary.

Latvian kieli-instituutissa tehdään myös 1500–1700-luvun latvian kielen sanakirjaa sekä laajaa paikannimisanakirjaa. Instituutin terminologit ovat osallistuneet mm. Euroopan unionin termityöhön. Muita kieli-instituutin tutkimusaloja ovat murteet ja kielihistoria, kielioppi ja sosiolingvistiikka.  Instituutin juuret juontavat vuoteen 1935. Vuodesta 1998 se on ollut Latvian yliopiston erillislaitos.

Latvian kielen huollosta ja kielipolitiikasta vastaa toinen organisaatio, Latvian opetus- ja tiedeministeriön alainen Latviešu valodas aģentūra (Latvian language agency).

Latvian kielen selittävä sanakirja A–M: www.tezaurs.lv/mlvv

Näytteitä 1500–1700-luvun latvian kielen sanakirjasta: www.tezaurs.lv/lvvv/

 3_12_latvial.jpg

Kuvassa vasemmalta erikoistutkija Sirkka Paikkala, nimistöntutkija Ojārs Bušs Latvian kieli-instituutista, Helsingin yliopiston latvian kielen lehtori Laimute Balode, Latvian kieli-instituutin johtaja Ilga Jansone sekä Kotimaisten kielten keskuksen johtaja Pirkko Nuolijärvi.

Salli Kankaanpää