Marjatta Vilkamaa-Viitala
Kryptistä
Poliitikon kryptiset lauseet
Kryptinen käsiala
Kryptisiä virheilmoituksia heittävä käyttöjärjestelmä
Risto Ahti myöntää, että hänen runonsa ovat hieman kryptisiä
Kirjailijan kryptinen sielun yksinäisyys
Voi olla, että syytä kannattaa etsiä sanan alkuperästä. Silloin joudumme seuraamaan sen jälkiä englannin ohi myöhäislatinan kautta kreikkaan. Klassisessa kreikassa verbi kryptein merkitsi salaamista, kätkemistä, ja siitä johdettu sana kryptos salattua, kätkettyä. ”Kätketty” on myös krypta, joka on eri aikoina tarkoittanut luolaa tai rakennuksen perustassa olevaa holvia, katakombin huonemaista, hautakammionakin käytettyä tilaa, kirkon kuorin alla olevaa hautakappelia, kirkon alla sijainnutta holvihuonetta tai hautakammiota, joka saattoi olla myös pyhäinjäännösten palvontapaikka.
Myöhemmin syntyneitä krypt- tai krypto-alkuisia erikoisalojen sanoja on runsaasti: esimerkiksi kryptogrammi merkitsee salakirjoitussanomaa, kryptografia yleensä salakirjoitusta, kryptologia paitsi salausta myös sen analysointia, kryptologi salakirjoitusten tuntijaa tai tutkijaa, kryptonyymi salanimeä, joka on muodostettu etunimen tai ‑nimien ja sukunimen alkukirjaimista. Biologiassa kryptinen merkityksessä ’salaava’, ’salattu’, ’kätkevä’, ’kätketty’ on kuulunut ammattisanastoon kymmenkunta vuotta. Kryptinen laji on ulkoisesti ja rakenteellisesti identtinen jonkin toisen lajin kanssa, mutta eroaa siitä esimerkiksi DNA:ltaan.
Edellisiä tutumpia sanoja ovat krypto, sanaristikko, jossa vihjeinä ovat ruutuihin merkityt kirjaimia vastaavat koodit, tavallisesti numerot, ja arkisesta atk-kielestä tuttu kryptaaminen, salakirjoitukseksi koodaaminen.
Kryptinen tuntuu kantavan lähtösanaansa liittyviä mielteitä salamyhkäisten luukammioiden uumenista. Siksi sen monet totunnaiset synonyymit saattavat vaikuttaa kovin kalpeilta. Sama koskee niitä käytössä haalistuneita synonyymisiä ilmauksia, joissa vaikeaselkoisuutta ilmaistaan esimerkiksi puhumalla munkkilatinasta ( ministerin poliittinen munkkilatina), hepreasta ( koko selostus oli kuulijoille pelkkää hepreaa) tai hieroglyfeistä ( yritti tulkita käsialan mahdottomia hieroglyfejä)
Kirjoittaja on Kielitoimiston sanakirjan toimittaja.