1_2017 - Kielikello
null 1_2017
Kielikello 1/2017

Julkaisun muut jutut
-
Suomen kielen lautakunta 1/2017
Aikuisten maahanmuuttajien kielenopetuksen laatu on varmistettava
Suomen kielen lautakunta keskusteli syksyllä 2016 maahanmuuttajien kielikoulutuksen järjestämisestä ja julkaisi kannanoton tammikuussa 2017.
Lue lisää
-
Suomen kielen lautakunta 1/2017
Sari Maamies
Sekä farao että faarao käypiä kirjoitusasuja
Suomen kielen lautakunta päätti kokouksessaan 27.9.2016 muuttaa sanan farao oikeinkirjoituksesta vuonna 1979 annettua suositusta. Uuden suosituksen mukaan sanan voi kirjoittaa joko farao tai faarao. Suomen kielen...
Lue lisää
-
Artikkeli 1/2017
Leena Joki, Riitta Korhonen
Kielenkäyttäjät sanakirja- ja kielenhuoltotyössä
Kotimaisten kielten keskus eli Kotus tekee sanakirja- ja kielenhuoltotyötä. Sanakirjat ja kielenkäytön ohjeet eivät kuitenkaan synny yksisuuntaisesti tekijöiltä käyttäjille, vaan myös käyttäjät vaikuttavat lopputulokseen erityyppisten palautteiden kautta.
Lue lisää
-
Artikkeli 1/2017
Eija-Riitta Grönros
Kuumottava muutos
Pitäisikö kirjoittaa ”poskia kuumottaa” vai ”poskia kuumoittaa”? Kumpikin on mahdollista, kerrotaan Kielitoimiston sanakirjan uusimmassa päivitysversiossa (2017). Kysymys liittyy ns. ‑otta/-oitta-verbien oikeinkirjoitussuositukseen, josta on keskustelu 1800-luvulta lähtien.
Lue lisää
-
Artikkeli 1/2017
Eveliina Tolvanen
Viranomaisviestintää kahdella kielellä – suomalaisten ja ruotsalaisten eläketekstien vertailua
Suomen ja Ruotsin eläkeviranomaiset käyttävät sekä suomea että ruotsia teksteissään asiakkaille, vaikkakin eri mittakaavassa. Kun kummassakin maassa ja kummallakin kielellä kirjoitettuja tekstejä vertaillaan, syntyy kuva siitä, miten tekstit eroavat toisistaan. Tuloksia voidaan hyödyntää myös kielenhuollossa.
Lue lisää
-
Artikkeli 1/2017
Jarkko Kauppinen
Suorantaa kyntämässä – katsaus seksuaalisiin kiertoilmauksiin
Seksuaalisista merkityksistä puhuttaessa käytetään suomen kielessä usein kiertoilmauksia, joilla on yleensä muutakin yhteistä kuin tarkoite.
Lue lisää
-
Kieli työssä 1/2017
Juhana Unkuri
Sanojen vaikuttava voima kiinnostaa retoriikan ammattilaista
Monissa länsimaissa puhetaitoa pidetään väkevänä vaikuttamisen välineenä. Puhetaidon kouluttajan Antti Mustakallion mielestä Suomessa ei ole erityisen vankkaa puhekulttuuria. Hän kuitenkin uskoo, että some voi olla vahvistamassa sen asemaa.
Lue lisää
-
Opetus 1/2017
Riitta Hyvärinen
"Helppoa ja hauskaa" – suomea Toiston avulla
Syksyllä 2015 Suomessa elettiin aivan uudenlaista todellisuutta. Maahan saapui nopeassa tahdissa tuhansia turvapaikanhakijoita. Tavalliset suomalaiset halusivat tehdä jotain heidän hyväkseen ja auttaa sopeutumista...
Lue lisää
-
Artikkeli 1/2017
Kirsti Aapala, Klaas Ruppel
Kulttuurisanoja läheltä ja kaukaa
Mistä juontuvat kulttuuri ja sivistys? Ainakin sanoina ne ovat lähtöisin maaseudulta. Kulttuurin harrastajaa voivat kiinnostaa teatteri, ooppera, konsertit ja museot – monen mutkan kautta meille kulkeutuneet sanat.
Lue lisää
-
Kieli kartalla 1/2017
Heikki Hurtta
Tavallinen kekkeruusi
Tampereen seudun hämäläismurteissa ja eräissä niiden lähimurteissa käytetään sanaa kekkeruusi, joka tarkoittaa ’hienostelijaa, tyhjäntoimittajaa, saamatonta’. Tyrväässä on sanottu Siinä on kaks samanlaista...
Lue lisää
-
Perusasiaa 1/2017
Ulla Onkamo
Pari perusasiaa nimien taivuttamisesta
Suomen kielessä erisnimet taipuvat sijamuodoissa kuten yleissanatkin. Niinpä matkustamme Tampereelle, syömme lounasta Mikon kanssa, luemme valtakunnansovittelija Minna Helteen haastattelun ja käymme ostoksilla Isossa...
Lue lisää
-
Sananen 1/2017
Riina Klemettinen
Vasta väärillä raiteilla – kitarasankarin kuolema
Viime aikoina moni järeän kaliiperin rokkikukko on vaihtanut (basso)kitaran harppuun ja siirtynyt autuaammille esiintymislavoille: Lemmy Kilmister, David Bowie, Renegadesien Gibson ja Eaglesien Frey. Huhtikuussa 2016...
Lue lisää
-
Uudissana 1/2017
Silja Pirkola
Metasoppaa
Suomen kielessä on paljon meta-alkuisia sanoja, joista osa löytyy yleiskielen sanakirjasta, esimerkiksi sana metatieto. Sillä tarkoitetaan tietoa, joka kuvaa jotakin toista tietoa tai sisältöyksikköä; esimerkiksi...
Lue lisää
-
Suomi 100 1/2017
Riitta Eronen
Sanoin saavutettu – Suomen itsenäisyyden juhlavuosi Kotuksen verkkosivuilla
Suomen itsenäisyyden satavuotisjuhlan kunniaksi Kotuksen verkkosivuille on koottu runsaasti aineistoa otsikolla ”Sanoin saavutettu”. Sivuilla käydään läpi itsenäisyyden vuosikymmenet kielen, kirjoitusten ja puheiden näkökulmasta. Sivusto on osa virallista Suomi 100 ‑juhlavuoden ohjelmaa.
Lue lisää
-
Vuosien varrelta 1/2017
Riitta Korhonen
Piritetäänpäs kahvit!
Suomen itsenäisyyden satavuotisjuhlien kunniaksi tällä palstalla esitetään poimintoja suomen kielen lautakunnan vanhoista pöytäkirjoista ja Kielitoimiston lehtileikearkistosta.
Lue lisää
-
Julkaisuja 1/2017
Riitta Eronen
Kielestä Lyytikäisen tyyliin
Blogien ja kolumnien aikakaudella on hauska saada käteensä oikea painettu kirja täynnä vetävästi kirjoitettuja mutta vankkaa asiaa sisältäviä kielikirjoituksia. Tämä on taas mahdollista, sillä Kielikellonkin...
Lue lisää
-
Kysyttyä 1/2017
Riitta Korhonen
Kysyttyä pilkusta
Pilkkujen käytön suositukset koskevat yleiskielisiä tekstejä, lähinnä asiatekstejä. Asiatekstienkin pilkutussuosituksissa on toisinaan soveltamisen varaa, eikä kaikkia tapauksia varten edes ole olemassa erillistä...
Lue lisää
-
Kysyttyä 1/2017
Ulla Onkamo
Metroareena
Lue lisää
-
Kysyttyä 1/2017
Riitta Korhonen
Kuluuko aika nopeaa, nopeaan vai nopeasti?
Lue lisää
-
Kielivoimistelua 1/2017
Riina Klemettinen
Pehmelöä sekaanille?
Lue lisää
-
Uutisia 1/2017
Matti Räsänen
Uusia säädöskielen apuneuvoja julki Smolnassa
Valtioneuvoston ruotsin kielen lautakunta järjesti helmikuussa 2017 tilaisuuden, jossa julkistettiin uudistettu Svenskt lagspråk i Finland ‑käsikirja ja Kotimaisten kielten keskuksen uudet säädöskielen ohjesivut....
Lue lisää
-
Uutisia 1/2017
Tiina Manni-Lindqvist
Kuntaliitoksia
Vuoden 2017 alussa tuli voimaan kaksi kuntaliitosta: Juankosken kaupunki liittyi Kuopioon ja Luvian kunta Eurajokeen. Uusia kunnannimiä ei näissä liitoksissa syntynyt, sillä yhdistyvät kunnat ottivat käyttöön jo...
Lue lisää
-
Uutisia 1/2017
Kotuskin tubettaa
Kotuksen toiminnasta ja palveluista on alettu julkaista esittely- ja opastusvideoita, jotka löytyvät Youtuben Kotus-kanavalta. Vuonna 2016 julkaistiin useita nimiarkiston toimintaa kuvaavia videoita, ja katsottavissa...
Lue lisää
Sisällysluettelo 1/2017
-
Satavuotiaan suomi
Alkusanat -
Aikuisten maahanmuuttajien kielenopetuksen laatu on varmistettava
Suomen kielen lautakunta -
Sekä farao että faarao käypiä kirjoitusasuja
Suomen kielen lautakunta -
Kielenkäyttäjät sanakirja- ja kielenhuoltotyössä
Artikkeli -
Kuumottava muutos
Artikkeli -
Viranomaisviestintää kahdella kielellä
Artikkeli -
Suorantaa kyntämässä – katsaus seksuaalisiin kiertoilmauksiin
Artikkeli -
Sanojen vaikuttava voima kiinnostaa retoriikan ammattilaista
Kieli työssä -
"Helppoa ja hauskaa" – suomea Toiston avulla
Opetus -
Kulttuurisanoja läheltä ja kaukaa
Artikkeli -
Tavallinen kekkeruusi
Kieli kartalla -
Pari perusasiaa nimien taivuttamisesta
Perusasiaa -
Vasta väärillä raiteilla – kitarasankarin kuolema
Sananen -
Metasoppaa
Uudissana -
Sanoin saavutettu
Suomi 100 -
Piritetäänpäs kahvit!
Vuosien varrelta -
Kielestä Lyytikäisen tyyliin
Julkaisuja -
Kysyttyä pilkusta
Kysyttyä -
Metroareena
Kysyttyä -
Kuluuko aika nopeaa, nopeaan vai nopeasti?
Kysyttyä -
Pehmelöä sekaanille?
Kielivoimistelua -
Uusia säädöskielen apuneuvoja julki Smolnassa
Uutisia -
Kuntaliitoksia
Uutisia -
Kotuskin tubettaa
Uutisia