Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Kielikello 2/1997

Erkki Salmenhaara

Lukijoilta

Vielä erään merkin nimestä

”Vastustan ankarasti” toimittaja Jouko Törmän ehdotusta at-merkin nimeksi, kuten myös Kielikellon toimitus vastauksessaan hänen kirjoitukseensa (1/97: Erään merkin nimestä) hyvin perustein tekee. Perusteihin voisi lisätä vielä sen, että sanat, jotka lausutaan hyvin eri tavoin kuin kirjoitetaan, ovat suomen kielessä hankalia. @-merkki englanninkielisenä prepositiona ”at” edellyttäisi lisäksi ajattelemista kahden kielen käsitteistöllä yhtaikaa. Mitähän kieltä muuten on ”Jouko Torma at Sanoma Finland”? Meidän tulisi muutenkin vastustaa tarmokkaasti ATK-ihmisten levittämää ”fingliskaa”.

Myös kissa-assosiaatiota voidaan perustella ”etymologisesti” (commercial at = cat). Vahvempi assosiaatio on kuitenkin visuaalinen. Itse kukin lienee nähnyt kissan yhdessä sen mieluisimmista nukkuma-asennoista, pyörylänä, jossa se kiertää häntänsä ympärilleen niin pitkälle kuin tätä riittää. Häntä tosin lähtee merkissä väärään suuntaan, mutta tämä on pienempi virhe kuin se ruotsalaisten biologisen tiedon tasoa ilmentävä käsitys, että kärsä sijaitsee eläimen takapäässä. Kielikellon 4/96 ehdotus miuku olikin askel hyvään suuntaan. Siitä puuttuu kuitenkin assosiaatio a-kirjaimeen. Niinpä mauku olisi parempi, mutta vielä parempi on nauku. Kissathan yleisemmin naukuvat kuin maukuvat. Naukuakin kuulee käytettävän vähintään yhtä yleisesti kuin maukua, miukua tai kissanhäntämerkkiä. Viimeksi mainittu on lisäksi hankalan pitkä, kun taas termi naukumerkki ratkaisisi kätevästi nau’un taivutusongelman.

Erkki Salmenhaara
apulaisprofessori




Kielikello 2/1997
Alkuun

Jaa

Lue myös:

Erään merkin nimestä (Vapaasti luettavissa)

Outoja merkkejä (Vapaasti luettavissa)

Lehdet »

Anna palautetta »

Kotimaisten kielten keskus


Tilaa uusi Kielikello!
Kielikello siirtyy kokonaan verkkojulkaisuksi (osoite edelleen www.kielikello.fi) vuoden 2018 alussa, kun painetun lehden julkaiseminen loppuu. Uusi verkkolehti on ilmainen.

Kielikello ilmestyy verkossakin neljästi vuodessa, ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2018. Varsinaisten lehden numeroiden ilmestymisen välissä voidaan julkaista ajankohtaisia havaintoja, vastauksia kysymyksiin tai muuta juuri sillä hetkellä kielikeskustelussa pinnalla olevaa aineistoa.

Jos haluat sähköpostiisi tiedon Kielikellon ilmestymisestä tai julkaistusta uudesta sisällöstä, osoitteessa www.kotus.fi/tilaakielikello on lomake, jolla voit ilmoittaa sähköpostiosoitteesi.

Tervetuloa mukaan Kielikellon lukijajoukkoon!

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Yhteiskunta tarvitsee kaksipäiväisen äidinkielen ylioppilaskokeen (2/2017)
Evankelisluterilainen vai evankelis-luterilainen? (2/2016)



Lue lisää

Julkaisut

13.6.2017
Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta uusi painos

Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta on maaliskuussa 2017 ilmestynyt 13., korjattu painos.

Kielitoimisto kouluttaa

13.6.2017
Kesä marraskuussakin!

Kielenhuollon kesäpäivät 15.–16.11.2017

 

Ajankohtaista

3.10.2017
Iloa kielistämme!

Kielilautakuntien yhteinen seminaari 23.11. klo 13–17 Helsingin yliopiston pienessä juhlasalissa

3.10.2017
Kielitoimisto Facebookissa

Kielitoimisto on avannut oman Facebook-sivunsa.

30.6.2017
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto kerää kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

Lisää ajankohtaisia »