Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Kielikello 4/1992

Suomen kielen lautakunnan suosituksia

”Svetisismit”

Lehtori Anneli Kauppinen oli tiedustellut lautakunnan kantaa niin sanottuihin svetisismeihin ja niiden käsittelyyn oppikirjoissa.

Lautakunta oli sitä mieltä, että kysymys ns. svetisismien ja anglismien käytöstä ja hyväksyttävyydestä olisi syytä kytkeä kielten rakenteiden vertailuun. Kielet vaikuttavat toisiinsa, vaikka ne olisivat rakenteeltaan erilaisia. Oppikirjoissa olisi syytä tähdentää, ettei kaikki vieras ole kartettavaa. Selvästi kartettavia ovat ilmausta hämärtävät vierasperäisyydet. Viestin perillemenoa estävät usein orjallisesti sana sanalta suomennetut ilmaukset. Kielenkäyttäjän kannalta ongelmallisia ovat sellaiset ilmaukset, joita hän ei voi ymmärtää, jos ei osaa vierasta kieltä. Tällaisissa tapauksissa vieraan rakenteen hylkääminen tavallisesti auttaisi.

Lautakunta tähdensi selkeyden vaatimuksen lisäksi myös sitä, että vierasperäisille aineksille olisi tarpeen esittää omia vastineita. Olisi myös syytä tuntea kielellistä omanarvontuntoa, oppia arvostamaan omia ilmauksia.

Kysyjän esimerkeissä oli erilaisia tapauksia. Rakenteeltaan suomelle vieraita ovat ”kirjoittaa ylös”, joka voi olla kaksiymmärteinen, ja ”vetää johtopäätös”; ne olisi syytä korvata ilmauksilla ”kirjoittaa (muistiin)” ja ”tehdä johtopäätös” tai ”päätellä”. Ilmaus ”näytellä osaa” on kielikuva, joka esiintyy kyllä ruotsissa mutta on mahdollinen muissakin kielissä. Eri kielten rakenteiden erilaisuutta on syytä tähdentää erityisesti komparatiivin yhteydessä. Komparatiivi on aina jonkinlainen suhteutus: vertailukohta on aina olemassa. Jotta voitaisiin käyttää kontrastikomparatiivia (Aarni Penttilän käyttämä termi, Virittäjä 1963), täytyy olla jokin joukko, joka voidaan jakaa kahtia. Jos tällainen jakoajatus ei ole mahdollinen, ei komparatiivi suomessa käy; esimerkiksi moderatiivinen komparatiivi ”suurempi summa rahaa” ei käy kontrastikomparatiiviksi.

Nimitys svetisismi on saanut hyvin negatiivisen sävyn. Se ei muutenkaan sellaisenaan kelpaa kielenhuollon perusteluksi. Ilmauksia pitäisi oppia ja opettaa analysoimaan.
Kielikello 4/1992
Alkuun

Jaa

Lehdet »

Anna palautetta »

Kotimaisten kielten keskus

Uutisia

Kielikellon arkisto
Kielikellon arkisto sisältää suurimman osan lehdessä julkaistuista teksteistä vuodesta 1968 lähtien.

Arkiston aineisto on vapaasti luettavissa, mutta sen käyttöön sisältyy ehtoja:
KIELIKELLON ARKISTON KÄYTTÖEHDOT

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Alkaa tehdä ja alkaa tekemään rinnakkain yleiskielessä (Kielikello 1/2014)
Uusia taivutus- ja oikeinkirjoitussuosituksia (Kielikello 1/2014)

Lue lisää

Julkaisut

29.3.2016
Kielitoimiston sanakirja

Kielitoimiston sanakirjasta ilmestyi maaliskuun alussa uusi versio.

12.6.2015
Kielitoimiston kielioppiopas

Uusi Kielitoimiston kielioppiopas käsittelee kielen vaihtelua.

Kielitoimisto kouluttaa

4.4.2016
Millaisella kielellä Twitterissä? 11.5.2016 klo 13–15

Vinkkejä tviittien tyyliin ja tiivistämiseen.

Ajankohtaista

29.3.2016
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto on alkanut kerätä kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

7.1.2016
Miten taivutat vieraskielisiä nimiä?

Kysely vieraskielisten nimien taivuttamisesta Kotuksen verkkosivuilla.

Lisää ajankohtaisia »