Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Kielikello 3/1984

Anneli Räikkälä

Sanastokysymyksiä

Kaksihintajärjestelmä

Kevään 1984 tulopoliittisiin ratkaisuihin kuului sopiminen maidon kaksihintajärjestelmästä. Sen mukaan laki määrää maidontuottajalle tuotantokiintiön, jonka ylittävältä maitomäärältä maksetaan vähemmän kuin kiintiöön mahtuvasta maidosta. Tuotantoaan lisäävien tilojen maidosta maksetaan siis kahta hintaa.

Laki on tuonut kieleen sanan kaksihintajärjestelmä. Muodostustavaltaan se rinnastuu sellaisiin kielessä ennestään oleviin sanoihin kuin yksilapsijärjestelmä, yksipuoluejärjestelmä, kaksikamarijärjestelmä, kolmivuorotyö, kolmiväripainanta ja nelitahtimoottori. Vanhastaan kielessä on paljon lukusanalla alkavia adjektiiveja, esim. yksiavioinen, kaksihuippuinen, kolmimastoinen, neliopettajainen, viisiosainen, kuusipäiväinen. Nykysuomen sanakirjan mukaan käytössä on jonkin verran myös lukusanalla alkavia yhdyssubstantiiveja, sellaisia kuin satakieli, kolmiapila, tuhatkauno, satakerta, kaksitaite (= folio), kaksitaso, kolmiliitto, kolmiloikka ja viisiottelu, onpa meillä sellaisia sukunimiäkin kuin Nelimarkka ja Kolmihaara.

Uudissana kaksihinta liittyy yhdyssubstantiivien ryhmään. Monet tämän ryhmän sanoista ovat kuitenkin merkitykseltään adjektiivin tapaisia: kolmijalka on oikeastaan kolmijalkainen, kolmilaita (vene) = kolmilaitainen, kolmikulma = kolmikulmainen, yksitaso = yksitasoinen, kolmimasto = kolmimastoinen. Jos sanassa ei ole tällaista adjektiivin luonnetta, tuntuisi usein luontevammalta ilmaista asia lauserakenteessa tavallisella lukusanan ja sen pääsanan sanaliitolla esim. kolmiliitto olisi kolmen liitto ja yksivaljakko olisi yhden (hevosen) valjakko. Lehden otsikko ”Maidon kaksihinta tuli yksivuotisena” olisi esimerkiksi ”Laki maidon kahdesta hinnasta tuli yksivuotisena”.

Tulopoliittisesta ratkaisusta puhuttaessa on koko järjestelmä nimettävä ja silloin nimitykseksi käy kaksihintajärjestelmä. Muut vaihtoehdot antaisivat asiasta väärän kuvan: kaksoishinta voitaisiin tulkita kaksinkertaiseksi hinnaksi eikä kaksinaishintaa voisi ajatella täsmällisesti sovitun hinnan nimeksi. Järjestelmän nimenä on siis käypä kaksihintajärjestelmä, mutta muutoin olisi sujuvampaa puhua maidon kahdesta hinnasta kuin maidon kaksihinnasta.




Kielikello 3/1984
Alkuun

Jaa

Lehdet »

Anna palautetta »

Kotimaisten kielten keskus


Tilaa uusi Kielikello!
Kielikello siirtyy kokonaan verkkojulkaisuksi (osoite edelleen www.kielikello.fi) vuoden 2018 alussa, kun painetun lehden julkaiseminen loppuu. Uusi verkkolehti on ilmainen.

Kielikello ilmestyy verkossakin neljästi vuodessa, ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2018. Varsinaisten lehden numeroiden ilmestymisen välissä voidaan julkaista ajankohtaisia havaintoja, vastauksia kysymyksiin tai muuta juuri sillä hetkellä kielikeskustelussa pinnalla olevaa aineistoa.

Jos haluat sähköpostiisi tiedon Kielikellon ilmestymisestä tai julkaistusta uudesta sisällöstä, osoitteessa www.kotus.fi/tilaakielikello on lomake, jolla voit ilmoittaa sähköpostiosoitteesi.

Tervetuloa mukaan Kielikellon lukijajoukkoon!

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Yhteiskunta tarvitsee kaksipäiväisen äidinkielen ylioppilaskokeen (2/2017)
Evankelisluterilainen vai evankelis-luterilainen? (2/2016)



Lue lisää

Julkaisut

13.6.2017
Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta uusi painos

Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta on maaliskuussa 2017 ilmestynyt 13., korjattu painos.

Kielitoimisto kouluttaa

13.6.2017
Kesä marraskuussakin!

Kielenhuollon kesäpäivät 15.–16.11.2017

 

Ajankohtaista

3.10.2017
Kielitoimisto Facebookissa

Kielitoimisto on avannut oman Facebook-sivunsa.

30.6.2017
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto kerää kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

Lisää ajankohtaisia »