Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Kielikello 2/2017

Sari Maamies

Kysyttyä

Väkevä esitys Argentiinalta!

Kysymys: Varsinkin urheiluselostuksissa tuntuvat yleistyneen englannin by- ja ruotsin av-rakenteita matkivat lauserakenteet, kuten väkevä esitys Argentiinalta (jalkapallojoukkue), karkea kämmenvirhe Nadalilta (tennistähti).  Minne on unohtunut genetiivin käyttö (Argentiinan väkevä esitys), joka olisi sujuva ja paljon nopeampi?

Vastaus: Sanojen Argentiinalta ja Nadalilta sisältämä aines -lta on ablatiivin sijapääte. Ablatiivi on hyvin monikäyttöinen sijamuoto (esim. putosi katolta, kello viideltä, ammatiltaan kokki, postia Mikolta, suojassa sateelta; ks. Iso suomen kielioppi § 1255). Ablatiivia käytetään mm. seuraavanlaisissa tapauksissa:

Laulajalta ilmestyy keväällä uusi levy.
Se kävi sinulta näppärästi.
Se oli toimittajalta osuvasti sanottu.

Näissä lauseissa ablatiivimuoto (laulajalta, sinulta, toimittajalta) viittaa tapahtumasta vastuussa olevaan henkilöön. Lauseiden verbi ilmaisee tyypillisesti jonkin syntymistä tai onnistumista, sujumista (kuten syntyä, ilmestyä, valmistua, onnistua); subjekti (levy, se,  se) ei ole aktiivinen toimija.

Varsinkin urheiluselostuksissa esiintyy fraasiutuneita, edellisiä esimerkkejä muistuttavia verbittömiä lauseita:

Hieno rannelaukaus Laineelta.
Upea taistelu Leijonilta.
Kimi Räikköseltä hyvä startti, johtaa Monacossa.

Samaan ryhmään kuuluvat kysyjän esimerkit. Näissä tapauksissa varsinainen tekijä (Laine, Leijonat, Räikkönen, Argentiina, Nadal) esitetään toiminnan lähteenä tai siitä vastuussa olevana. Informaationa etualalle nousee teon tai tapahtuman lopputulos – hieno rannelaukaus, väkevä esitys – ja itse toiminta ja sen tekijä jäävät taka-alalle. Sanajärjestykseltään ja rakenteeltaan tavanomaisempi ilmaus Nadal teki karkean kämmenvirheen painottaisi informaatiota toisin, samoin genetiivirakenne Nadalin kämmenvirhe oli karkea, Argentiinan esitys oli väkevä.

Myös seuraavankaltaisessa rakenteessa ablatiivi ja lauseen sanajärjestys ovat tärkeitä informaation painotuksen vuoksi:

Museossa on töitä 1800-luvun merkittävimmiltä virolaisilta taiteilijoilta.

Varsinainen tekijä esitellään lauseen lopussa painokkaasti uutena asiana lähteen roolissa. Genetiivirakenne Museossa on 1800-luvun merkittävimpien virolaisten taiteilijoiden töitä ei esittele tekijöitä samalla lailla. Joissain lauseyhteyksissä genetiivi voi myös olla moniselitteinen, koska sen voi tulkita ilmaisevan omistajaa (Näyttelyssä on Salmisen töitä: Salmisen tekemiä vai omistamia?).

Monissa kielissä on prepositioilmauksia, jotka merkitykseltään vastaavat suomen ablatiivi-ilmauksia, mutta tässä tapauksessa ei liene kyse muiden kielten vaikutuksesta vaan aivan omaperäisestä suomen kielen ilmaisutavasta.




Kielikello 2/2017
Alkuun

Jaa

Lehdet »

Anna palautetta »

Kotimaisten kielten keskus


Tilaa uusi Kielikello!
Kielikello siirtyy kokonaan verkkojulkaisuksi (osoite edelleen www.kielikello.fi) vuoden 2018 alussa, kun painetun lehden julkaiseminen loppuu. Uusi verkkolehti on ilmainen.

Kielikello ilmestyy verkossakin neljästi vuodessa, ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2018. Varsinaisten lehden numeroiden ilmestymisen välissä voidaan julkaista ajankohtaisia havaintoja, vastauksia kysymyksiin tai muuta juuri sillä hetkellä kielikeskustelussa pinnalla olevaa aineistoa.

Jos haluat sähköpostiisi tiedon Kielikellon ilmestymisestä tai julkaistusta uudesta sisällöstä, osoitteessa www.kotus.fi/tilaakielikello on lomake, jolla voit ilmoittaa sähköpostiosoitteesi.

Tervetuloa mukaan Kielikellon lukijajoukkoon!

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Yhteiskunta tarvitsee kaksipäiväisen äidinkielen ylioppilaskokeen (2/2017)
Evankelisluterilainen vai evankelis-luterilainen? (2/2016)



Lue lisää

Julkaisut

13.6.2017
Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta uusi painos

Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta on maaliskuussa 2017 ilmestynyt 13., korjattu painos.

Kielitoimisto kouluttaa

13.6.2017
Kesä marraskuussakin!

Kielenhuollon kesäpäivät 15.–16.11.2017

 

Ajankohtaista

3.10.2017
Kielitoimisto Facebookissa

Kielitoimisto on avannut oman Facebook-sivunsa.

30.6.2017
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto kerää kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

Lisää ajankohtaisia »