Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Kielikello 1/2017

Riitta Eronen

Kirjoja

Kielestä Lyytikäisen tyyliin

1_17_Lyytikainen.jpg

Blogien ja kolumnien aikakaudella on hauska saada käteensä oikea painettu kirja täynnä vetävästi kirjoitettuja mutta vankkaa asiaa sisältäviä kielikirjoituksia. Tämä on taas mahdollista, sillä Kielikellonkin sivuilta tuttu pitkän linjan kielimies ja tietokirjailija Erkki Lyytikäinen on julkaissut kokoelman sekä aiemmista yhteyksistä tuttuja että kokonaan uusia kielijuttuja.

Jo aiemmin julkaistujen kirjoitusten uusi tuleminen on perusteltua, sillä tekstit ovat olleet hajallaan ja osin saavuttamattomissa, ja lisäksi niiden sisältöä on nyt päivitetty. Erityisen kiintoisa päivitys on fraasin ”keppiä ja porkkanaa” alkuperän jäljittämisen kuvaus. Kun vielä 1992 ilmestyneessä artikkelissa kunnia fraasin keksimisestä tai ainakin ensikäytöstä julkisesti jäi Winston Churchillille, niin 2000-luvun uudet tiedonhakukeinot ovat johdattaneet tutkijan yhä pitemmälle historiaan: metaforaa olikin käytetty ainakin jo 1840-luvulla (s. 60). 

Kielikello-lehden arkistosta poimitaan silloin tällöin esiin niin sanottuja klassikkojuttuja, joissa käsiteltyjä kysymyksiä esitetään vuosikymmenestä toiseen. Parikin klassikkojuttua on Erkki Lyytikäisen kynästä, mm. suomen kielen aikamuotoihin pureutuva Aikataulukon arvoitus, joka uudessa kokoelmassa on päivitettynä saanut nimen Mennyt aika etäinen. Armeijan kieli, puhuttelu ja sotilasarvot ovat nekin Lyytikäiselle läheisiä aiheita. Puhuttelu on kohteena tässäkin teoksessa artikkelissa Canthista Kaurismäkeen, jossa tarkastellaan suomalaisen elokuvan dialogia. Puhekielen tutkijana Lyytikäisellä on aiheesta paljonkin sanottavaa, kuten se, että toisin kuin monissa muissa kielissä nimeltä puhuttelu ei kuulu suomalaiseen puhekulttuuriin.  Sanottavaa on lukuisista muistakin aiheista, muun muassa kirjalle nimenkin antaneesta ilmauksesta ”tyyliin näin”, jonka merkitys tuntuu usein olevan vain ’siten että’ tai ’noin’. Yllätys, yllätys, mallina ei olekaan vain englanti.

Onko suomi maailman vanhin kieli?  Onko murre vain rappeutunutta kirjakieltä? Miten paljon sanoja on suomessa? Näistä ja lukuisista muista kieleen liittyvistä kysymyksistä kiinnostuneelle, viihdyttävää ja valistavaa lukemista kaipaavalle, kirjaa voi hyvin suositella. Joihinkin asioihin voi mielessään väittää vastaankin (esimerkiksi siihen, että kontinkieli olisi vain kirjoista opittua), mutta kiintoisia polkuja kieleen Lyytikäisen matkassa avautuu.

Yksi kirjoituksista käsittelee kielikuvia ja niiden kääntämistä ja kääntymistä eri kielille (Kuolleet lehdet ja tyhjät hevoset). Kirjoittaja aloittaa viittaamalla näyttelijä David Nivenin muistelmiin, joissa tämä ”verrattomalla englantilaisella huumorilla kuvaa monia alan ilmiöitä”. Englantilaista huumoria löytyy Lyytikäiseltäkin, ei vähiten teoksen päättävästä artikkelista Puku ja puheenparsi, jossa tutustutaan mm. kymenlaaksolaiseen murretta puhuvaan koulupoikaan, villapaitaiseen suomen kielen amanuenssiin ja lopulta arvoisaan jätteenhaltijaan. Heitä yhdistää herääminen kielitietoisuuteen erilaisten kielenkäyttötilanteiden tyyliin liittyvien törmäysten yhteydessä.    

Lyytikäinen, Erkki 2016: Sanotaan tyyliin näin. Kirjoituksia kielen ilmiöistä.  Gaudeamus.

 




Kielikello 1/2017
Alkuun

Jaa

Lehdet »

Anna palautetta »

Kotimaisten kielten keskus


Tilaa uusi Kielikello!
Kielikello siirtyy kokonaan verkkojulkaisuksi (osoite edelleen www.kielikello.fi) vuoden 2018 alussa, kun painetun lehden julkaiseminen loppuu. Uusi verkkolehti on ilmainen.

Kielikello ilmestyy verkossakin neljästi vuodessa, ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2018. Varsinaisten lehden numeroiden ilmestymisen välissä voidaan julkaista ajankohtaisia havaintoja, vastauksia kysymyksiin tai muuta juuri sillä hetkellä kielikeskustelussa pinnalla olevaa aineistoa.

Jos haluat sähköpostiisi tiedon Kielikellon ilmestymisestä tai julkaistusta uudesta sisällöstä, osoitteessa www.kotus.fi/tilaakielikello on lomake, jolla voit ilmoittaa sähköpostiosoitteesi.

Tervetuloa mukaan Kielikellon lukijajoukkoon!

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Yhteiskunta tarvitsee kaksipäiväisen äidinkielen ylioppilaskokeen (2/2017)
Evankelisluterilainen vai evankelis-luterilainen? (2/2016)



Lue lisää

Julkaisut

13.6.2017
Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta uusi painos

Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta on maaliskuussa 2017 ilmestynyt 13., korjattu painos.

Kielitoimisto kouluttaa

13.6.2017
Kesä marraskuussakin!

Kielenhuollon kesäpäivät 15.–16.11.2017

 

Ajankohtaista

3.10.2017
Kielitoimisto Facebookissa

Kielitoimisto on avannut oman Facebook-sivunsa.

30.6.2017
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto kerää kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

Lisää ajankohtaisia »