Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Kielikello 3/2011

Aino Piehl

Uutisia

Virkakielenhuoltajat keskustelivat ymmärrettävyysstandardista

Tukholmassa järjestettiin 9.–11.6.2011 virkakielenhuoltajien PLAIN-kongressi. Kongressin takana on Plain Language Association International, kansainvälinen järjestö, joka on toiminut vuodesta 1993 saadakseen viranomaiset ja yritykset kiinnittämään huomiota viestintänsä ymmärrettävyyteen. Kongressiin kokoontui 200 osanottajaa ympäri maailmaa, kaukaisimmat Koreasta ja Jamaikalta. 

Tämänkertaisen kongressin teema oli puitteiden luominen kansainväliselle ymmärrettävyystyölle.  Selkeän kielen tavoitetta ajavat myös Clarity ja Center for Plain Language, ja yhdessä näiden järjestöjen kanssa Plain Language Association on pohtinut, miten toimintaan voitaisiin saada yhtenäisyyttä. Kongressin alla julkaistiin järjestöjen yhteisen työryhmän ehdotukset.

Ehdotuksiin kuuluu yhteinen ymmärrettävän kielen määritelmä sekä standardi, jonka perusteella voidaan todeta jonkin tekstin olevan kohderyhmälleen sopiva. Lisäksi ehdotettiin alan koulutuksen käynnistämistä. Ruotsissa on kyllä tarjottu korkeakoulutasoisia kielikonsulttiopintoja jo 30 vuoden ja Suomessakin 15 vuoden ajan, mutta muista maista ala puuttuu.  Työryhmä ehdotti myös ymmärrettävyystutkimuksen lisäämistä, ja Tukholman esitelmöitsijöiden joukossa olikin monia tutkijoita. Linkit ehdotuksiin ja kongressin esityksiin löytyvät Kotuksen verkkosivuilta www.kotus.fi (etusivun linkistäEU-kieli).

Kongressissa jaettiin myös ensi kertaa palkinto suurista ansioista ymmärrettävien tekstien edistämisessä. Tämän ensimmäisen Christine Mowat Plain Language Achievement Award -palkinnon sai Barbro Ehrenberg Ruotsista. Valinta oli hyvin perusteltu, sillä Barbro Ehrenberg aloitti jo 40 vuotta sitten pioneerityön Ruotsin lakien ja viranomaiskielen ymmärrettävyyden parantamiseksi. Hän on myös lähtenyt ensimmäisenä Pohjoismaista mukaan alan kansainväliseen yhteistyöhön.  Seuraava alan kongressi pidetään toukokuussa 2012 Washingtonissa; sen järjestää Clarity.

 

Plainin edellisestä kongressista kerrotaan Kielikellossa 2/2010.




Kielikello 3/2011
Alkuun

Jaa

Lue myös:

Selkeän kielen edistäjät koolla (Vapaasti luettavissa)

Lehdet »

Anna palautetta »

Kotimaisten kielten keskus


Tilaa uusi Kielikello!
Kielikello siirtyy kokonaan verkkojulkaisuksi (osoite edelleen www.kielikello.fi) vuoden 2018 alussa, kun painetun lehden julkaiseminen loppuu. Uusi verkkolehti on ilmainen.

Kielikello ilmestyy verkossakin neljästi vuodessa, ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2018. Varsinaisten lehden numeroiden ilmestymisen välissä voidaan julkaista ajankohtaisia havaintoja, vastauksia kysymyksiin tai muuta juuri sillä hetkellä kielikeskustelussa pinnalla olevaa aineistoa.

Jos haluat sähköpostiisi tiedon Kielikellon ilmestymisestä tai julkaistusta uudesta sisällöstä, osoitteessa www.kotus.fi/tilaakielikello on lomake, jolla voit ilmoittaa sähköpostiosoitteesi.

Tervetuloa mukaan Kielikellon lukijajoukkoon!

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Yhteiskunta tarvitsee kaksipäiväisen äidinkielen ylioppilaskokeen (2/2017)
Evankelisluterilainen vai evankelis-luterilainen? (2/2016)



Lue lisää

Julkaisut

13.6.2017
Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta uusi painos

Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta on maaliskuussa 2017 ilmestynyt 13., korjattu painos.

Kielitoimisto kouluttaa

13.6.2017
Kesä marraskuussakin!

Kielenhuollon kesäpäivät 15.–16.11.2017

 

Ajankohtaista

3.10.2017
Kielitoimisto Facebookissa

Kielitoimisto on avannut oman Facebook-sivunsa.

30.6.2017
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto kerää kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

Lisää ajankohtaisia »