Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Kielikello 3/2010

Pauliina Peltokorpi

Kuka kehtaa mitäkin

Tällä palstalla esitellään sellaisia murteiden ja nimistön ilmiöitä, jotka asettuvat melko tarkkarajaisille alueille Suomen murrekartalla. Levikkikartat ovat syntyneet Suomen murteiden sanakirjan toimitustyössä.

viiva.gif

Pitäs kehata lähtee tuonne tuiskuun katiskat kahtelemaan. Länsisuomalaisesta tämä virke saattaa kuulostaa kummalliselta. Ei kai katiskan kokemisessa ole mitään hävettävää?

Murteissa sanalla kehdata on kaksi merkitystä: paitsi yleiskielestäkin tuttu ’saada kainoudeltaan tai tahdikkuudeltaan tehdyksi, rohjeta, iljetä’ myös  ’viitsiä’. Edellä oleva esimerkki tuleekin ymmärrettäväksi, kun kehdata-verbi saa jälkimmäisen merkityksen ’viitsiä’.

Murteissa kehdata-verbin merkitys ’viitsiä’ on selvästi itäinen, tosin siten, että tässä merkityksessä sanaa käytetään  myös Keski-Pohjanmaalla ja osassa Peräpohjolaa. ’Ilkeämisen’ merkitys puolestaan on läntinen. Tämä merkitys on omaksuttu yleiskieleen.

4_10_kehdata2.jpg

Murrekartta on laadittu ennen 1960-lukua kerättyjen tietojen perusteella. Silti molemmat merkitykset näyttävät edelleen elävän ja voivan hyvin. Tämän voi havaita, kun tarkastelee Internetin keskustelupalstoilla viljeltyä kieltä.

Mä en kehtais vaan maata kun toiset touhuaa.
Ja tosta vielä kehattiin rahastaa!
Oisitko voinu linkittää, kun en kehtais ehtiä läpi koko blogia?
Ootte ihania, jos kehtaatte vastata.

Keskustelupalstoilla varsinkin rakenne kehtaan (tai kehtaisin) väittää näyttää olevan yleinen.

Silti kehtaan väittää, ETTEI se (Toyota Avensis) kiemurtele.
Tosin en väitä, että täysi-ikäiset käyttäytyisivät sen paremmin, mutta kehtaisin väittää että kuitenkin hiukan hillitymmin.

Keskusteluissa kehdata-verbin avulla ilmaistaan myös pyyntöä: voitko, viitsitkö. Kehtaatko laittaa ohjeesta kopion? Pyyntöä pehmennetään käyttämällä konditionaalia: Kehtaisitko vähän referoida? Pyyntö voidaan esittää myös kieltolauseen kautta: Et kehtais tarkentaa nuita muisti- ja kovalevyjuttuja?

Keskustelupalstoilta poimittujen esimerkkien  perusteella ei voi sanoa mitään varmaa kehdata-verbin eri merkitysten alueellisesta levinneisyydestä 2000-luvulla. Keskustelupalstojen kielelle on ominaista se, että kaikenlaiset kielen ilmiöt leviävät nopeasti. Näin voi käydä myös murresanoille.

Kehdata-verbin yleiskielinen merkitys ’rohjeta, iljetä’ lienee tunnettu koko maassa. Sitä vastoin ’viitsimisen’ merkitys todennäköisesti esiintyy edelleen melko tarkkarajaisella alueella. Keskustelupalstalla eräs kirjoittaja toteaa: Kuopiolaiselle kämppikselleni kehtaaminen tarkoitti viitsimistä, jaksamista. Olipa siinä pari päivää miettimistä, että miksei hyväkuntoinen kämppis kehtaa lähteä lenkille, että mikäs siinä nyt niin nolottaa.

Kirjoittaja on Suomen murteiden sanakirjan toimittaja




Kielikello 3/2010
Alkuun

Jaa

Lehdet »

Anna palautetta »

Kotimaisten kielten keskus


Tilaa uusi Kielikello!
Kielikello siirtyy kokonaan verkkojulkaisuksi (osoite edelleen www.kielikello.fi) vuoden 2018 alussa, kun painetun lehden julkaiseminen loppuu. Uusi verkkolehti on ilmainen.

Kielikello ilmestyy verkossakin neljästi vuodessa, ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2018. Varsinaisten lehden numeroiden ilmestymisen välissä voidaan julkaista ajankohtaisia havaintoja, vastauksia kysymyksiin tai muuta juuri sillä hetkellä kielikeskustelussa pinnalla olevaa aineistoa.

Jos haluat sähköpostiisi tiedon Kielikellon ilmestymisestä tai julkaistusta uudesta sisällöstä, osoitteessa www.kotus.fi/tilaakielikello on lomake, jolla voit ilmoittaa sähköpostiosoitteesi.

Tervetuloa mukaan Kielikellon lukijajoukkoon!

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Yhteiskunta tarvitsee kaksipäiväisen äidinkielen ylioppilaskokeen (2/2017)
Evankelisluterilainen vai evankelis-luterilainen? (2/2016)



Lue lisää

Julkaisut

13.6.2017
Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta uusi painos

Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta on maaliskuussa 2017 ilmestynyt 13., korjattu painos.

Kielitoimisto kouluttaa

13.6.2017
Kesä marraskuussakin!

Kielenhuollon kesäpäivät 15.–16.11.2017

 

Ajankohtaista

3.10.2017
Kielitoimisto Facebookissa

Kielitoimisto on avannut oman Facebook-sivunsa.

30.6.2017
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto kerää kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

Lisää ajankohtaisia »