Kielikello on kielenhuollon tiedotuslehti, jossa
kirjoitetaan kielestä ja kielenkäytön kysymyksistä.
Kielikello on tarkoitettu kaikille kielestä kiinnostuneille.

Arkiston haku

Tarkenna hakua:
asiakasviestintä
erikoiskielet
EU-kieli
kielen historia
kirja-, yleis- ja puhekieli
lapsenkieli
murteet ja slangi
nuorten kieli
selkokieli
suomi toisena kielenä, S2
tieteen kieli
virka- ja säädöskieli

Kaikki hakutulokset aihepiirillä "Eri kielimuodot":
4/2017 - Suomen lakikielen velvoittavuus – erään kyselytutkimuksen satoa
4/2017 - Hyvää häppää! (Kieli kartalla)
3/2017 - Mitä laki sanoo kielestä?
3/2017 - Pari vahvaa koprajasta (Kieli kartalla)
3/2017 - Kaupunkilaiskieltä ja kyökkisuomea Aleksis Kiven komedioissa
3/2017 - Virtuaalinen vanha kirjasuomi – vanhan kirjoitetun suomen kielen verkkoaineisto (Julkaisuja)
2/2017 - Hatut, lakit ja hattulakit (Kieli kartalla)
1/2017 - Viranomaisviestintää kahdella kielellä – suomalaisten ja ruotsalaisten eläketekstien vertailua
1/2017 - Uusia säädöskielen apuneuvoja julki Smolnassa (Uutisia)
1/2017 - Tavallinen kekkeruusi (Kieli kartalla)
1/2017 - "Helppoa ja hauskaa" – suomea Toiston avulla (Opetus)
4/2016 - Miten murteista puhutaan?
4/2016 - Turun murretta ja mie-sie-kieltä – kansanomaiset aluemurteiden nimitykset
4/2016 - Läkkä pois miu kansai! – monimuotoinen lähteä-verbi (Kieli kartalla)
3/2016 - Virkakieltä ja verkkoviestintää – maahanmuuttajat kuntien verkkosivuilla
3/2016 - Pankkimies, sanakirjantekijä ja Unkarin-ystävä – 1800-luvun loppupuolen säädössuomentajat
3/2016 - Vauva katselee kännyjään (Kieli kartalla)
3/2016 - Menikö tunteisiin? (Jokisen eväät)
2/2016 - Tuuli se taivutti koivun larvan: "latva" suomen murteissa (Kieli kartalla)
2/2016 - Hiirenhännästä sammaltähteen – kansanomaisia kasvien nimiä (Sananen)
1/2016 - Suomen murteiden sanakirja on laajentunut verkossa (Uutisia)
1/2016 - "Päivä" yleiskielessä ja uskonnollisessa kielessä
1/2016 - Lääketieteen termit -sanakirja uudistettu (Uutisia)
1/2016 - Monipuolisesti tekstilajien ja selkokielen maailmasta (Kirjoja)
4/2015 - Autonomian ajan alkupuolen säädössuomentajat
4/2015 - Virkakielenhuolto Puolassa
4/2015 - Ranskan kuolevaiset kielipoliisit
4/2015 - Enemp tiijjät kum meillä käyt – me murteissa (Kieli kartalla)
4/2015 - Murra koodi – Tutustu pistekirjoitukseen (Uutisia)
4/2015 - Selkokieltä tarvitaan, materiaalia vähän
3/2015 - Lähikuvassa virkakieli (Pääkirjoitus)
3/2015 - Mitä on asiallinen, selkeä ja ymmärrettävä virkakieli?
3/2015 - Vuosi virkakielikampanjaa (Virkakielikampanja)
3/2015 - Hovin kartanolla (Kieli kartalla)
3/2015 - Pahki (Kysyttyä)
3/2015 - EU-suomea kaksikymmentä vuotta, eikä suotta
3/2015 - Perimätieto ja genomitieto (Kysyttyä)
2/2015 - Onnistumistarinoita virkakielen parantamisesta (Uutisia)
2/2015 - Kieliopillisten vaihtoehtojen välissä – tiukkoja ja väljiä normeja
2/2015 - Huutomerkki asiakasviesteissä (Kysyttyä)
1/2015 - Pualev vuatta semmost härkäviikkoo (Kieli kartalla)
1/2015 - Murteiden niekat (Keskustelua)
4/2014 - Valaiseva että-sana (Havaintoja)
4/2014 - Onko faija teillä kundina? (Kieli kartalla)
4/2014 - Miten murteista puhutaan? – Kansanlingvistinen sanakirja verkossa (Uutisia)
4/2014 - Sanastotyötä 40 vuotta (Uutisia)
4/2014 - Vanhan kirjasuomen sanakirja verkossa (Uutisia)
3/2014 - Kansliakollegion suomentajat Ruotsin vallan aikana
3/2014 - Lapsia kävi tulemaan (Kieli kartalla)
2/2014 - Sinä vai te viranomaisviestinnässä?
2/2014 - Sikahyvästä hallelujaan – slangin ja uskonnollisen kielen rinnakkaiseloa
2/2014 - Tsiigaa tota tytsyy! Mitä uutta koululaisslangissa? (Uutisia)
2/2014 - Virutettii veren kans (Kieli kartalla)
2/2014 - Kielen liikkeet (Pääkirjoitus)
2/2014 - Uskonpuhdistus ja reformaatio
2/2014 - Raamatun kieltä eri suuntiin
2/2014 - Suomalaisten muinaisusko vanhassa kirjasuomessa – paheksuntaa ja dokumentointia
1/2014 - Hyvän virkakielen toimintaohjelma
1/2014 - Kansalaisten käsityksiä virkakielestä
1/2014 - Kunnissa kaivataan aikaa tekstintekoon
1/2014 - Seminaari virkakielestä ja kirjoittamisesta (Uutisia)
1/2014 - Apua musiikista kirjoittavalle
1/2014 - Mitä oikeastaan on alkaminen?
4/2013 - Selge keele konverents Virossa (Uutisia)
4/2013 - Klarspråk 2013 (Uutisia)
3/2013 - Ääniä ilmassa, merkkejä paperilla – puhutun ja kirjoitetun kielen suhteesta
3/2013 - Susi hukassa (Kieli kartalla)
2/2013 - Tutkimus Kelan puhelinpalvelusta (Julkaisuja)
2/2013 - Meitsi ja stadiässä. Näkökulmia Helsingin puhekieleen
2/2013 - Suomen murrekirja (Kirjoja)
2/2013 - Onko huomenna pouta? (Kysyttyä)
2/2013 - Sudenkorentoja ja pirunhevosia (Kysyttyä)
2/2013 - Murrevoimistelua (Kielivoimistelua)
2/2013 - ”Helsinkiläisen ässän” mysteeri
2/2013 - Suomen ruotsalaismurteiden sanakirja verkossa (Uutisia)
2/2013 - Sananjalan mahti
2/2013 - Kuka syö Manun illallisen? (Jokisen eväät)
2/2013 - Käsialoja ja laskoksia (Kieli kartalla)
2/2013 - Sanoja ja tarinoita Suomalaisessa purjehdussanastossa (Kirjoja)
1/2013 - Genrevoimat valloillaan – tietoisuutta tarvitaan
1/2013 - Genreaakkosia
1/2013 - Tähtitieteilijä kertoo tarinoita (Kieli työssä)
1/2013 - Onko normitetusta yleiskielestä vain haittaa? (Puheenvuoro)
4/2012 - Lakikielen ymmärrettävyys: rajankäyntiä ammatikielen ja yleiskielen välillä
4/2012 - Jokapäiväiset genrepulmamme
4/2012 - Syntaktisen niin-sanan iästä ja alkuperästä (Havaintoja)
4/2012 - Kuro kaks silmä oikke ja kaks nurja – Kutomisesta ja vähän neulomisestakin (Kieli kartalla)
4/2012 - Haisee ulolta (Kysyttyä)
3/2012 - Puhutun kielen keinoja – lauseen osia erottava niin (Ilmiö)
3/2012 - Jos sun lysti on, niin kädet yhteen lyö! (Kysyttyä)
3/2012 - Irstailla hevosilla kirkkoon (Kieli kartalla)
3/2012 - Lääketieteen sanastolautakunta. Umpikalevalaista pakkosuomea vai lääkärilatinasta kaikille ymmärrettävää?
3/2012 - Agricolasta alettu, mutta yhä haasteita riittää. Näkökulma lääketieteen suomeen
3/2012 - Vuoden selväsanainen -palkinto oikeusministeriön vaalitiedotukselle (Uutisia)
2/2012 - Sopimusten ja säädösten visualisointi: Tie toimivampiin teksteihin
2/2012 - Plain Languagen asiantuntija vieraili Kotuksessa (Uutisia)
2/2012 - Likka (Kieli kartalla)
1/2012 - Meni ehtoo ja tuli ilta (Kieli kartalla)
4/2011 - Hallinnossa kaivataan koulutusta ja laatua viestintään
4/2011 - Virkakielenhuoltajat Islannissa (Uutisia)
4/2011 - Höpsis, ole hilijaa! (Kieli kartalla)
3/2011 - Kapulakieltä ja lampaanlatinaa (Kielenhuollon historiaa)
3/2011 - Lakitekstissä ja taikka tai
3/2011 - Virkakielenhuoltajat keskustelivat ymmärrettävyysstandardista (Uutisia)
3/2011 - Huoneita (Kieli kartalla)
3/2011 - Juoksetaan, lämpimää, tekenyt – lapsenkielen taivutusmuotoja
2/2011 - Onko kesä kaikilla? (Kieli kartalla)
1/2011 - Kappale oikeuskielen historiaa (Kirjoja)
1/2011 - Eduskuntaryhmiltä ymmärrystä virkakielilähetystölle
1/2011 - Katin kontit! (Kieli kartalla)
1/2011 - Teitittelyn pitkä historia (Kielenhuollon historiaa)
1/2011 - Ikkuna 1800-luvun kieleen (Uutisia)
1/2011 - Tieteen termit kootaan termipankkiin (Uutisia)
4/2010 - Työtä viranomaiskielen selkeyttämiseksi Saksassa
4/2010 - Isoja ja pieniä itikoita (Kieli kartalla)
3/2010 - Kotimaisten kielten tutkimuskeskus vaatii: Virkakielen parantaminen seuraavaan hallitusohjelmaan (Uutisia)
3/2010 - Kyllä käärmekin masentuu
3/2010 - Ensimmäinen kielilautakunta (Kielenhuollon historiaa)
2/2010 - Pohjois-Savosta pääkaupunkiseudulle – muuttajan kieli suurennuslasin alla
2/2010 - Messevät puheet (Kysyttyä)
2/2010 - Huilaa sinä, minä levähdän
2/2010 - Diggaatsä mua – vai musta? (Kysyttyä)
2/2010 - Selkouutiset – uutisia selkeästi ja yksinkertaisesti (Kieli työssä)
2/2010 - Selkeästi selkokielellä (Kirjoja)
2/2010 - Selkokieli ja vuorovaikutus: ensimmäinen puhutun kielen opas (Kirjoja)
1/2010 - Päiväkodissa viralliset ja arkiset tekstit kohtaavat (Kieli työssä)
1/2010 - Pitkä juna hevosia (Kieli kartalla)
1/2010 - Nyky, Nykki ja Mekka (Kysyttyä)
4/2009 - Hymiö (Kysyttyä)
4/2009 - Euroopan parlamentin ryhmien nimet ja lyhenteet
4/2009 - Lyhenteiden loppupiste (Kielenhuollon historiaa)
3/2009 - Tuhansien tulkkien työmaa (Kieli työssä)
3/2009 - Kielenhuoltoa svetisismien varjossa (Kielenhuollon historiaa)
3/2009 - Ruoasta ja elintarvikepakkauksista selkokielellä (Uutisia)
2/2009 - Nauhoitearkisto 50-vuotias (Uutisia)
2/2009 - Suomenmaan kielet – Maamme kirjan asenteita
2/2009 - Kuka keksi sisäolennon? (Kysyttyä)
1/2009 - Virkakieli Meksikon
1/2009 - Raskaista lauseista kevyttä kuultavaa
1/2009 - Pistekirjoitusopettaja kutsumustyössään (Kieli työssä)
4/2008 - Kertomuksia lapsista ja lasten määristä – Virastojen toimintakertomusten muutoksia
4/2008 - Ovatpas hinnat halpuneet! (Kysyttyä)
3/2008 - Kohtalo lusikassa
3/2008 - Maakravun murheenkryyni
3/2008 - Sanastokeskus TSK on termien asiantuntija
3/2008 - Fatigue on uupumusta (Kysyttyä)
3/2008 - Musta- ja mustavalkokirjoitus? (Kysyttyä)
3/2008 - Nuorten monet kielet (Kirjoja)
2/2008 - Slangi uudistuu
2/2008 - Suomessa suomeksi monella tavalla (Pääkirjoitus)
2/2008 - Puhu suomea! Oppijan kielestä ja kielipolitiikasta
2/2008 - Ensikielenä "muu" – maahanmuuttajataustaisten koululaisten suomi
2/2008 - Suomi kakkosta yliopisto-opiskelijoille (Kieli työssä)
4/2007 - Saadaanko aikaan vai aikaiseksi?
4/2007 - Säädöskielen mies-loppuiset sanat
4/2007 - Lääketieteen termit -sanakirja lääketieteen suomen vaalijana
4/2007 - Taudit ja tautien nimet Mikael Agricolan teoksissa
3/2007 - Helsinki kieliyhteisönä (Kirjoja)
3/2007 - Murteet eivät ole kadonneet (Pääkirjoitus)
3/2007 - Itäsuomalaisten ja stadilaisten murrekäsityksiä
3/2007 - Länttä ja itää – suomen murteiden ryhmittelyä
3/2007 - Murresanakirjojen naiset ja miehet
3/2007 - Agricola ja liturgian kieli
3/2007 - Kasvien nimissä elämän koko kirjo (Kirjoja)
3/2007 - Supersolmussa? – Internetpuhelusanasto tutuksi (Kysyttyä)
2/2007 - Euromaksualue eli SEPA (Kysyttyä)
2/2007 - Mettisestä mysteeriin
2/2007 - Sata vuotta Virittäjän kielenhuoltoa (Kirjoja)
1/2007 - Ruokakello kutsuu taas (Pääkirjoitus)
1/2007 - Ruoasta kirjoittavan oikeinkirjoituskysymyksiä
1/2007 - Ruoka-alan vierassanoja A–J
1/2007 - Ruoka-alan vierassanoja K–Z
1/2007 - Kemiaa haarukan nokassa
1/2007 - Lähdetkö kahville?
1/2007 - Tuletko teelle?
1/2007 - Suolaista ja makeaa – tulokkaita sokeri- ja suolahyllyillä
1/2007 - Pikkupaloja vierailta mailta
1/2007 - Haasteena keittokirjat ja ruokalistat (Kieli työssä)
1/2007 - Millainen on keskiaikainen mansikka? (Kysyttyä)
1/2007 - Ruutaa poleijan kanssa
4/2006 - Arkikielestä yleiskieleen
4/2006 - Ilahduttava ja suututtava sananvalinta – Haluaisitko olla kapasiteettia?
4/2006 - Huolimaton kieli antaa kuvan epäpätevistä ihmisistä (Kieli työssä)
4/2006 - EU-kieli puhutti Tieteiden talossa
4/2006 - Vuosikymmen EU-kieltä (Kirjoja)
4/2006 - Kaikilla oikeus lukuelämykseen (Kirjoja)
3/2006 - Puhekielen hienovarainen keveys. Televisiosarjan kielestä ja kirjoittamisesta (Kieli työssä)
3/2006 - Mies kunnasten ja laaksoen – piirteitä Aleksis Kiven kielestä
3/2006 - Selkeää suomea meillä ja muualla (Kirjoja)
1/2006 - Näkyvätkö laissa direktiivien jäljet?
1/2006 - Suosanojen jäljissä korvesta keitaalle
1/2006 - Ikkunat auki EU:hun
1/2006 - Suomi tieteen kielenä
4/2005 - Kohti yleishyvää puhekieltä. Yleiskielen historiaa
4/2005 - Kaikkien kieli (Pääkirjoitus)
4/2005 - Taloutta vai ekonomiaa? Talouden kielestä kustantajan näkökulmasta (Kieli työssä)
3/2005 - Jokapäiväisten tekstien äärellä (Pääkirjoitus)
3/2005 - Ymmällään verokielestä – ja sen ymmärtää
3/2005 - Valmiit tekstipohjat kirjoittamisen apuna
3/2005 - Dekkarista pokkariin (Kysyttyä)
3/2005 - Hiilinieluista luomurintoihin – ympäristönsuojelu kartuttaa kielen kirjoa
3/2005 - Sosiaali- ja terveysalan hyvinvointikieltä (Kieli työssä)
2/2005 - Kielikäsityksestä kielenhuollon uusiin periaatteisiin
2/2005 - YLEn huolellista kielenhuoltoa (Kieli työssä)
1/2005 - ”Kyllä kansa tietää” – Veikko Vennamon poliittinen retoriikka
1/2005 - Alma mater, yliopisto ja University. Akateeminen maailma kielivalintojen edessä
1/2005 - Suomen kielen asemaa tieteen kielenä vahvistettava (Suomen kielen lautakunta)
4/2004 - Aleksis Kiven metsässä
4/2004 - Tietotekniikan merkintöjen määrittely alkanut
4/2004 - Oikeuselämän lyhenteitä (Kirjoja)
3/2004 - Arkkirunoilija Carl Borg. 1800-luvun kirjakielen varhainen uudistaja (Aikamatka kieleen)
3/2004 - Mikä on roti? (Kysyttyä)
3/2004 - Olli kielenhuoltajana
2/2004 - Leikkivä kieli
2/2004 - Riimislangia suomeksi
2/2004 - Eurooppa ja Euroopan unioni (Kysyttyä)
2/2004 - Macbeth ja Ruunulinna. Paljaasta suomennoksesta mukaelmaan – ja takaisin (Aikamatka kieleen)
2/2004 - Virasto leikkii kielellä
2/2004 - Anagrammi, palindromi ja sananmuunnos
1/2004 - Pääkaupunkiseudun slanginimistöä. Ytimestä Kehärille
1/2004 - Sanastotyön juhlavuosi
1/2004 - Nettipäiväkirjasta
1/2004 - Saanko eläkettä?
1/2004 - Hallinnon sanastotyön haasteet (Kieli työssä)
4/2003 - Oikeus asialliseen kieleen
4/2003 - ”Kapulakieli” ja tekstin tehokkuus
4/2003 - Murteet ja kirkko
4/2003 - Oletko vastuussa pomolle vai pomosta? – Rektiot vaikuttavat merkitykseen (Kysyttyä)
4/2003 - ”Selkeyttä vain” – EU-kieleen
3/2003 - Mukaan ”Miljoonan Kilon Keikalle”
2/2003 - Etsimme Sinua, Development Manager
2/2003 - Arkista ja ylevää – kieli papin työssä (Kieli työssä)
2/2003 - Buuttaista ja renderöidä – atk-slangin verbejä
1/2003 - Kieliuutiset
1/2003 - Vielä nykysuomesta ja sen huollosta. Ovatko puhuttu ja kirjoitettu kieli erkaantuneet toisistaan?
1/2003 - Tekstiviestikeskustelu – kaaosta vai järjestystä?
1/2003 - Voiko lääkäriä ymmärtää?
1/2003 - Miten lakiteksti velvoittaa?
4/2002 - Murteenseuruuta Alatorniolla
4/2002 - Tv-uutisten kieli – kieli kansan palvelijana
4/2002 - Akrobatiaa yleis- ja ammattikielen välillä
3/2002 - Mitä on selkokieli?
1/2002 - Normatiivista vapaamielisyyttä? (Pääkirjoitus)
1/2002 - Erikoiskielistä yleiskieleen – termeistä sanoiksi
1/2002 - Pistekirjoituksesta mustakirjoituksella (Kielen merkeissä)
4/2001 - Kirjoitettua murretta
3/2001 - Poika tulee ja pojat tulevat – subjektin ja predikaatin kongruenssi
1/2001 - Arkisen ja asiatyylin rajamailla
1/2001 - Sinut korkojen kanssa – kielenhuoltajana Suomen Pankissa (Kieli työssä)
4/2000 - Tekstejä ja tunteita sosiaalityössä (Kieli työssä)
3/2000 - Sinä ja suomalaiset: yksikön toisen persoonan yleistävästä käytöstä
3/2000 - Imperialistinen sä-puhe – kun sä ajat formulaa
3/2000 - Kielellistä passiivisuutta: miksi me mennään?
3/2000 - Mistä puhumme, kun puhumme kirjakielestä? (Näkökulma)
1/2000 - Abckiriasta almanakkaan: kirjoitetun suomen alkuvuosisadat
1/2000 - ”Ilveillys kahdessa näytelmässä”: 1800-luvun teatteritermejä
1/2000 - Mainostoimittaja miettii sanojen vivahteita (Kieli työssä)
4/1999 - Toimittaja ja virkakieli kohtaavat
4/1999 - Johtaja ja vaimonsa – eräs 3. persoonan omistusliitteen ongelma
3/1999 - Miten lääketieteen suomea huolletaan?
3/1999 - Omaa vai vierasta?
2/1999 - Puhe ja kirjoitus
1/1999 - Euroalueen eurooppayhtiöt
1/1999 - Euroopan unionin sisällä on monta Euroopan yhteisöä
4/1998 - Hallinnon kieli näkyy
4/1998 - Kuka muuttaa virkakieltä ja miten?
4/1998 - ”Myös slangi on osa minun kielestäni”
2/1998 - Kirja- ja puhekielen ero tšekin näkökulmasta
2/1998 - Fiude tsö(ö)raa (Lukijoilta)
1/1998 - Kierrä kirjakielen mutkat, jos käännät murteelle
1/1998 - Pars pro toto (Lukijoilta)
1/1998 - Mitä lymyääkään urheilu-uutisten määritteissä?
1/1998 - Suomen kieli bittien pyörteissä
3/1997 - Miten virkakieli on muuttunut 15 vuodessa?
2/1997 - Euroopan parlamentin suomennosjaoston arkipäivää
2/1997 - Euroopan yhdentyminen ja viestinten kieli
1/1997 - Edustajamme Euroopassa
3/1996 - Puhutaanko Suomessa vielä murteita?
1/1996 - Kielimiehiltä kieli pois? Eräs 60-luvun polemiikki
1/1996 - Televisiouutisten kielestä (Erikoiskielistä kuultua)
4/1995 - Neljännesvälieristä finaaliin
3/1995 - Säädöskielen eurokunnosta
3/1995 - Sosiologian ongelmalliset termisanat. Tieteellinen kielimuoto arkielämän ja teorian välissä
2/1995 - Miksi kirja- ja puhekielen eroista kannetaan huolta? (Lukijoilta)
1/1995 - Oikea oikeinkirjoitus
4/1994 - Onko suomen kielen normitusperiaatteet normitettava uudelleen? (Mielipide)
4/1994 - Onko olemassa tšekkiä äidinkielenään puhuvia?
3/1994 - Sävyt ja vivahteet. Sanojen tyylilajin osoittaminen sanakirjassa
2/1994 - Komiteanmietintöjen välittämät mielikuvat – kurkistus virkakielen kääntöpuolelle
2/1994 - Mahotonta ahistusta
1/1994 - Tieto, tieteen kieli ja oppikirjat
4/1993 - Tekijä esiin – tai sitten ei (Mielipide)
4/1993 - Virkakielen vinoumaa
4/1993 - Kirjoittajan tarkoitus ja lukijan tulkinta – usein kaksi eri asiaa (Mielipide)
4/1993 - Kieli on mieli
4/1993 - Lama, pula ja kriisi. Matalasuhdanteen sanastoa
4/1993 - Konseptit sekaisin
3/1993 - Että, jotta, koska, kun – mihin ne katosivat?
3/1993 - Näkyykö virkakirjeissä vastaanottajaa?
2/1993 - Virkakielikö persoonatonta? Virkakirje on monen kokin soppa
2/1993 - Kelan kieli puntarissa
2/1993 - Maratonsanat vainoavat toimittajaa – ja lukijaa
1/1993 - Uusi painos virkakielen oppaasta
1/1993 - Mitä subsidiariteetti on suomeksi? EY-sanaston käännösongelmia
4/1992 - Kiiloja ja sokkeloita. Säädöskielen virke- ja lauserakenteen ongelmia
4/1992 - Euroopan liitto vai Euroopan unioni (Suomen kielen lautakunnan suosituksia)
4/1992 - Kulunutta liturgiaa vai elävää viestintää? Kirkollisten toimitusten kieli uudistuu
3/1992 - Selkeytyikö virkakieli?
3/1992 - Tekijät ja asioiden suhteet virkakielessä
3/1992 - Asioiden esittämisjärjestys hallintopäätöksessä
3/1992 - Keskustelun periaatteista kohteliaisuuteen. Uusia näkökulmia virkakirjeiden ongelmiin
3/1992 - Mikä virkakielikoulutuksessa kiikastaa
3/1992 - Virkakielen osalta
2/1992 - Sanomalehti ja äidinkieli
3/1991 - Pistekirjoitus – sokean avain kirjoitettuun kieleen
3/1991 - Korkeakoulujen tutkinnonuudistuksen terminmuodostus. Opintoviikkoja ja päävastuuta
4/1990 - Ulkomaalaissuomi ja selkokieli (Lukijakirje)
3/1990 - Selkokieli
2/1990 - ”Syönneen hyvä, säästänneen parein”
3/1989 - Puoli kiloa lauantaita. Sanojen lyhentymisestä
3/1989 - Radiokielen muutos: tiukasta väljään
4/1988 - Erikoiskielen tekstistä (Kirjanselostus)
1/1988 - Kriisitilanteen tiedotuksen kieliongelmat
3/1987 - Normi ja kodifikaatio tšekin kielessä. Historiallinen kehitys ja nykytilanne
3/1987 - Uudet virret – uusi kieli
2/1987 - Service Of Disabled Persons. Englanniksi ajateltua suomea
2/1987 - Diagnoosien kieli. Missä yhteyksissä potilaat ja maallikot törmäävät diagnoosiin?
2/1987 - Sairauksien nimet suomeksi
3/1986 - Erikoiskielet ja yleistajuistaminen. Tärkeitä näkemyksiä ja ehdotuksia
2/1986 - Julkisuuden puhekielen ongelmat
2/1986 - Kielenhuolto, kielellisen muuntelun yhteisöllinen rakenne ja ihmisten luokitteleminen
2/1986 - Millaisia puhekielen rekistereitä radion ja television ohjelmissa tarvitaan?
2/1986 - Millaista suullista viestintätaitoa elinkeinoelämän johtoportaan katsotaan tarvitsevan?
2/1986 - Mitkä ryhmät yhteiskunnassa ovat puhuneet tähän saakka kirjakieltä?
2/1986 - Murre ja yleiskieli (Puheenvuoro)
2/1986 - Nykysuomen murtuvat murrerajat
2/1986 - Yleispuhekielemme synty
4/1985 - Murteiden jäljittely
3/1985 - Murteiden jäljittelyn salakareista
1/1985 - Poikkeaako kirjakieli puhutusta arkikielestä liiaksi?
3/1984 - Selkeytyykö viranomaisten kieli?
3/1984 - Säädöskielestä
2/1984 - Kielenkäytön pulmia. Naistenlehtien ”Aatami ja emäntänsä”
2/1984 - Kirjakieli ei ”ala rappeutumaan”
2/1984 - Tyyppien alkaa tehdä, alkaa tekemään ja ruveta tekemään yleisyyssuhteista
1/1984 - Virkakieli ja oikeusturva
1/1983 - Kieli ja virkakoneisto
2/1982 - Valtioneuvoston päätös viranomaisten kielenkäytön parantamisesta
1/1982 - Paikallismurteista nykypuhekieleen
2/1981 - Kieli ja virkakoneisto
2/1981 - Musiikista kirjoittavan ongelmia
2/1979 - Kenelle laki perustellaan (Keskustelua)
10 (1978) - Kansainvälinen mittayksikköjärjestelmä (SI) ja yleiskieli
3 (1970) - Pääkirjoitus
3 (1970) - Puhekielen luonteesta
3 (1970) - Äänteelliset puhekielisyydet radiossa

Kotimaisten kielten keskus


Tilaa uusi Kielikello!
Kielikello siirtyy kokonaan verkkojulkaisuksi (osoite edelleen www.kielikello.fi) vuoden 2018 alussa, kun painetun lehden julkaiseminen loppuu. Uusi verkkolehti on ilmainen.

Kielikello ilmestyy verkossakin neljästi vuodessa, ensimmäisen kerran helmi-maaliskuussa 2018. Varsinaisten lehden numeroiden ilmestymisen välissä voidaan julkaista ajankohtaisia havaintoja, vastauksia kysymyksiin tai muuta juuri sillä hetkellä kielikeskustelussa pinnalla olevaa aineistoa.

Jos haluat sähköpostiisi tiedon Kielikellon ilmestymisestä tai julkaistusta uudesta sisällöstä, osoitteessa www.kotus.fi/tilaakielikello on lomake, jolla voit ilmoittaa sähköpostiosoitteesi.

Tervetuloa mukaan Kielikellon lukijajoukkoon!

Suomen kielen lautakunta

Suomen kielen lautakunnan suosituksia ja kannanottoja

Yhteiskunta tarvitsee kaksipäiväisen äidinkielen ylioppilaskokeen (2/2017)
Evankelisluterilainen vai evankelis-luterilainen? (2/2016)



Lue lisää

Julkaisut

13.6.2017
Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta uusi painos

Kielitoimiston oikeinkirjoitusoppaasta on maaliskuussa 2017 ilmestynyt 13., korjattu painos.

Kielitoimisto kouluttaa

13.6.2017
Kesä marraskuussakin!

Kielenhuollon kesäpäivät 15.–16.11.2017

 

Ajankohtaista

3.10.2017
Kielitoimisto Facebookissa

Kielitoimisto on avannut oman Facebook-sivunsa.

30.6.2017
Lähetä kielihavaintosi Kielitoimistoon!

Kielitoimisto kerää kielenkäyttäjiltä havaintoja yleiskielestä.

Lisää ajankohtaisia »